藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)
挑選好書,是一件百年大事啊
像是我本身,一直不習慣用電子書,因為我還是很習慣把書拿在手上的感覺
因此我一年大概會買個20-30本不等的書籍
有興趣的書就會買來閱讀,今天跟大家介紹的這一本
就是我蠻推薦的一本好書,他的內容其實非常適合所有人閱讀
你相不相部,買書也買安全牌的書籍,才可以吸收知識啊
這本書我讀完後,我可以了解作者的用心,雖然不是神作
但是淺顯易懂的內容,一般人也可以很快吸收真的很推薦
隨時時代一直變化,新的作家會一直推陳出新,但是一本好書放在架上,也是頗有氣質的喔
所以我個人對藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)的評比如下
內容:★★★★
知識性:★★★★☆
閱讀性:★★★★☆
詳細介紹如下~參考一下吧
說明
-
描述
《藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)》
本書介紹藏傳佛教豐饒、多元的象徵符號與器物圖像,深入探討其源頭、意義與功能,囊括各式吉祥物、動物與神話動物、密宗器具、兵器、神器、植物、供物、手印,以白描的畫法、簡潔典雅的線條,將西藏藝術文化的縱切面,以多層次的主題展現出來,簡約之中不減繽紛。
全書共分十六章、四個附錄、詞彙解釋及兩百餘幅插圖,並由譯者加註千餘條註釋,方便讀者探索這些器物、圖像深邃的宗教內涵之餘,也增添學術價值。不論就宗教與藝術的題材,還是圖像與文字的搭配,本書都稱得上是獨一無二的著作。對藏傳佛教文化、藝術、象徵符號有興趣的讀者,本書絕對值得珍藏;對於一般藝術、文化工作者,也有重要的參考價值。
◆八瑞相:寶傘、金魚、寶瓶、妙蓮、右旋白螺、吉祥結、勝利幢、金輪
◆八瑞物:寶鏡、黃丹、酸奶、長壽茅草、木瓜、右旋白螺、朱砂、芥子
◆轉輪王七政寶:金輪寶、神珠寶、玉女寶、主藏臣寶、白象寶、紺馬寶、將軍寶
◆象徵物與供物:三寶、三勝獸、和氣四瑞、六長壽、三大菩薩、七供碗、祥麟法輪
◆動物與神話動物:大象、鹿、獅和雪獅、老虎、馬與風馬、四方超自然生靈、龍神、龍眾、金翅鳥、摩羯、饕餮
◆星象符號:太陽和月亮、五大元素(地、水、火、風、空)、須彌山、壇城供
◆主要禮儀和密宗器具:金剛杵、法鈴、十字金剛杵、卍字符、金剛橛
◆吉祥天母的五種神器:疾病種子袋、紅咒語包、黑白骰子、魔線球、拘鬼牌
◆手印:施予印、護法印、施依印、觸地印、法輪印、大圓滿手印
達瓦才仁 達賴喇嘛西藏宗教基金會董事長
才 嘉 達賴喇嘛西藏宗教基金會前董事長
姚仁喜建築師
翁仕杰台灣西藏交流基金會前副秘書長
陸蓉之藝評家
黃 易武俠小說大師
漢寶德 世界宗教博物館前館長
蔣 勳藝術學者
──誠摯推薦!
作者介紹
羅伯特?比爾(Robert Beer)
鑽研、繪製西藏唐卡超過三十年。二十多年來,專注於呈現西藏圖像藝術裡的神祇、法王、象徵符號與器物,是最早深入研究唐卡藝術的西方藝術家之一。曾師事於達蘭莎拉的唐卡大師(Jampa-la)及第八世康楚仁波切(Khamtrul Rinpoche)。著有《藏族符號與藝術主題百科全書》(The Encyclopedia of Tibetan Symbols and Motifs),獨自完成執筆、繪圖工作,也是《大成就者傳奇》(Buddhist Masters of Enchantment)一書繪製插圖。現居於英國。
譯者介紹
向紅笳
女,土家族,一九四六年出生於湖南。一九六八年畢業於北京師範學院外語系。曾任中央民族大學外語系教授、北京政協委員、中央民族大學少數民族婦女研究中心聯絡部長,多次赴歐美十三國進行講學、訪問和學術交流。主要著述有:譯作《闖入世界屋脊的人》、《西藏考古》、《西藏探險》、《刺刀指向拉薩》(合譯);漢譯英《寶藏:中國西藏歷史文物》、《珍寶:歷代中央政府冊封達賴、班禪史料文物,歷世達賴、班禪敬獻中央政府禮品精粹》、《西藏面具藝術》等五本大型畫冊及《西藏美術史》(合譯);並發表論文〈有關中國少數民族資料中譯問題〉,及譯文〈不丹:喜瑪拉雅的王國〉、〈西藏宗教舞蹈〉、〈西藏的民俗文化〉、〈概述苯教的歷史及教義〉等數十篇。
藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)-目錄導覽說明
譯者的話
序言
第一章◆八瑞相
寶傘∕金魚∕寶瓶∕妙蓮∕右旋白螺∕吉祥結∕勝利幢∕金輪
第二章◆八瑞物
寶鏡∕黃丹∕酸奶∕長壽茅草∕木瓜∕右旋白螺∕朱砂∕芥子
第三章◆五妙欲
色∕聲∕香∕味∕觸
第四章◆轉輪王
轉輪王
轉輪王七政寶∕金輪寶∕神珠寶∕玉女寶∕主藏臣寶∕白象寶∕紺馬寶∕將軍寶
轉輪王七近寶∕寶劍∕龍皮褥∕宮室∕衣袍∕林苑∕寶座∕靴履
轉輪王七珍
第五章◆象徵物與供物
三寶∕三勝獸∕和氣四瑞∕六長壽∕三大菩薩∕七供碗∕祥麟法輪
第六章◆動物和神話動物
大象∕鹿∕獅和雪獅∕老虎∕馬與風馬∕四方超自然生靈∕龍神∕龍眾∕金翅鳥∕摩羯∕饕餮
第七章◆星象符號
太陽和月亮∕地、水、火、風、空五大元素∕須彌山∕壇城供
第八章◆主要禮儀和密宗器具
金剛杵∕法鈴∕十字金剛杵∕字符∕金剛橛∕天杖∕達瑪茹∕脛骨號筒∕嘎布拉碗∕鉞刀
第九章◆兵器
弓和箭∕彩箭∕火箭∕虎皮弓套和豹皮箭囊∕花蔓弓和花蔓箭∕寶劍∕盾牌∕天蠍柄劍∕天蠍∕水波利刃∕利刃∕飛鏢∕鐮刀∕犁鏵∕三股叉∕三股矛∕天蠍柄矛∕矛∕矛翼∕長箭∕捐戈∕短橛∕橫棒∕骷髏棒∕骨架棒∕屍棒∕弗戈∕叉棒∕板斧∕鐵錘∕鑄錘和風囊∕鐵鉤∕套索∕花蔓鉤和花蔓索∕蛇索∕鐵鏈∕輪盤∕木杵∕火缽∕火團∕火輪和風輪∕火把∕天網∕惡魔軍隊的兵器
第十章◆吉祥天母的五種神器
疾病種子袋∕紅咒語包∕黑白骰子∕魔線球∕拘鬼牌
第十一章◆恐怖的替代物和供物
梵天頭∕砍下的人頭∕人頭花環與骷髏花環∕斷臂與斷腿∕小腸∕心臟∕顱骨∕屍林布∕經旗布∕針和線∕巫師神角
第十二章◆手持標識和禮儀供物
蓮花∕金輪或法輪∕海螺∕寶傘∕勝利幢∕摩羯幢∕狼幢、公牛幢和虎幢∕旗幡∕絲帶∕三層飾∕鑲珠纓珞∕犛牛尾拂塵∕孔雀翎∕孔雀翎扇和寶鏡∕孔雀翎華蓋∕經書∕寶篋∕僧缽∕天杖∕比丘用品∕佛像∕佛塔∕念珠∕珠寶∕如意寶∕如意樹∕水晶∕瑟珠∕吐寶鼠鼬∕金鞭∕金耳環和珠寶冠∕天宮∕香爐∕寶鏡∕水壺∕禮瓶∕長壽瓶∕金色寶瓶∕寶篋∕護身佛盒∕盆缽∕琵琶和弦子
第十三章◆植物供品
蓽撥∕香椽∕蘿蔔∕訶子∕玉米穗∕穀穗∕稻穗∕菩提樹或道樹∕神樹與花枝∕無憂樹∕龍樹
第十四章◆法源
喜旋∕法源∕金剛瑜伽母法源
第十五章◆朵瑪與象徵性供品
朵瑪∕靈器∕贖身品:箭和紡錘∕五覺供品∕內供
第十六章◆手印
施予印∕護法印∕施依印∕觸地印∕法輪印∕大圓滿手印∕禪定印∕合十印∕殊勝三界印∕降魔印∕期克印∕壇城印∕純陀印
附錄
一、攪拌大海的傳說
二、五部佛
三、三身
四、脈輪
詞彙解釋
譯者的話
我是在英國牛津大學舉辦的國際藏學研討會的書攤上發現這本書的。坦率地說,最初吸引我的是書中精美的插圖。全書插圖均採用白描畫法,毫無奢華之感,但令人有一種美的享受。藏傳佛教象徵符號與器物的色彩、線條和器形與眾不同,別具風格。白描繪製的藏傳佛教象徵符號與器物,則更有一番韻味。插圖的線條典雅、流暢,構圖嚴謹,器具形象逼真、直觀,極富韻律美。在翻閱全書後,我更感到這是一部文風嚴謹、資料翔實、內容豐富的學術性著作,全面闡述了藏傳佛教器物的歷史淵源、禮儀上的應用及其濃厚的宗教內涵。
本書作者羅伯特.比爾是一位西方藝術家。近三十年來他一直致力於西藏唐卡藝術的研究,是從事唐卡藝術研究的首批西方學者之一。他曾有多部有關西藏唐卡藝術的論著問世,如《藏族符號與藝術主題百科全書》,並為《大成就者傳奇》一書繪製插圖。
器物對藏傳佛教的傳播和傳承都具有舉足輕重的作用,也是西藏繪畫、雕塑等藝術的重要題材。藏傳佛教器物包括宗教法器、禮器、戰鬥武器及神靈所持的神器。
全書共分十六章,附有四個附錄和二百餘幅附帶文字說明的插圖。第一章「八瑞相」介紹了十分常見的寶傘、金魚、寶瓶、妙蓮、右旋白螺、吉祥結、勝利幢和金輪及其起源。第二章「八瑞物」詳細描述了寶鏡、黃丹、酸奶、長壽茅草、木瓜、右旋海螺、朱砂及芥子,並闡述了它們的功能。第三章「五妙欲」特別介紹了色、聲、香、味、觸及五大感官在藏傳佛教中的作用。第四章「轉輪王」是十分重要的一章,就轉輪王七政寶、七近寶及七珍進行了言簡意賅的闡述。第五章「象徵物與供物」側重在幾大組重要的吉祥符號和圖案上。第六章「動物和神話動物」主要介紹了出現在藏傳佛教藝術中的自然動物及超自然的神話動物及其起源。第七章「星象符號」除了簡述太陽和月亮及五大要素外,特別詳細地解釋佛教宇宙觀中神祕莫測的須彌山和被稱作「壇城」的曼荼羅。第八章「主要禮儀和密宗器具」是本書中最為重要的一章,重點詮釋藏傳佛教儀軌和儀式中最常用的法器。第九章「兵器」介紹神-人或神-神戰爭中使用的兵器及它們的歷史淵源。第十章「吉祥天母的五大神器」是專門介紹吉祥天母神器的章節。第十一章「恐怖的替代品和供物」重點描述了藏傳佛教中十分獨特的供物和替代品。第十二章「手持標識和禮儀供物」著重講述佛像所持器物及其歷史淵源。第十三章「植物供品」介紹的是其他類似著作中很少提及的植物供品。第十四章「法源」是比較晦澀的一章,主要涉及佛教的本源及其外在的表現形式。第十五章是「朵瑪與象徵性供品」。朵瑪是日常生活和宗教生活中常見的供物,而其他象徵性供品的宗教含義卻鮮為人知。這一章側重在對朵瑪、靈器、贖身品、五覺供品及內供的描述上。第十六章「手印」十分有趣,在所附插圖的幫助下,該章介紹了多種手印、手印的功能及結法。四個附錄分別是:攪拌大海的傳說;五部佛;三身;脈輪。書後所附詞彙解釋對生澀難解的佛教詞彙作了進一步的詮釋,相信會使讀者受益匪淺。
為了方便讀者進一步深刻理解藏傳佛教器物深邃的宗教內涵,也為了增加本書的學術性,譯者就力所能及提供了千餘條註釋,希望由此能加深讀者的興趣和理解。需要說明的是,由於個別梵文或藏文語焉不詳,只得保留原文或給出音譯或根據英文解釋進行翻譯,因而也無從加註。對於譯者來說,這是一個小小的遺憾,我希望這點缺憾不會影響全書的質量。還須指出的是,全書中除了註釋中的藏文和梵文是由譯者補充,絕大部分的藏文和梵文均是原書所註明。
譯者從事藏傳佛教資料翻譯工作已有二十餘年,對藏傳佛教文化的博大精深深有感受。本書中出現的梵文、藏文及其他文字大大增加了翻譯的難度,幸虧得到諸多朋友的鼎力相助,才使得這本著作得以面世,譯者對此心懷感激,恕不一一致謝。我還要真誠地感謝中國藏學出版社為解決本書的版權所作的不懈努力。
最後,我願對長期以來一直給予我真誠幫助的所有朋友們表達我誠摯的謝意。
由於譯者的水平有限,特別受到對佛學精髓之領悟的制約,在翻譯過程中難免會有漏譯,甚至錯譯之處,懇請廣大讀者及藏學界學者不吝賜教。
扎西德勒!
序言
1999年夏季,我完成了《藏族符號與藝術主題百科全書》。這部著作的寫作耗時多年,僅完成素描一項就用了近乎八年的時光,是我在蘇格蘭荒蕪的西部高地漫長的半隱居狀態下創作出來的。與之相比,本書的寫作速度較快,且費力不大。每當有話要說時,詞彙會輕易滾湧而出,或許,不知何時收筆成了我的最大困難。在完成了近五十萬字之後,我的出版商和編輯「讓我歇手」。此書已超過了截稿日期,甚至連編寫索引的時間也所剩無幾。儘管基本上它是以初稿形式呈現在讀者的面前,但我認為它是一部質量上乘、見解獨到的著作。
2000年初,我為《藏傳佛教眾神》一書編寫精準的圖示索引。馬丁.威爾森歷時大約十四年為這部著作翻譯了藏文經文並加以註釋。這部著作簡要描述了五百多位神靈。這兩部著作幾乎是同時出版,我也隨之感到金剛乘藝術複雜的象徵主義展現了煥然一新的氣象與見解。
本書是《藏族符號與藝術主題百科全書》原文與《藏傳佛教眾神》中凝練段落的綜合。儘管我為本書所繪的插圖經過了一定的篩選,且主題範圍也被大大縮小,但我認為以本書目前的編排,讀者使用起來會更為方便、得心應手。
我力圖使本書的內容構架更符合邏輯,以便將具有鮮明佛教教義特徵的大量內容納入此書。本書的前五章涉及幾大組吉祥符號、供物及標識,其中許多是早期印度佛教第一批具有象徵意義的主題。第六章介紹佛教藝術中的自然動物和神話動物之起源。第七章談及星象符號(太陽和月亮)、五大要素、須彌山和壇城供物。第八章介紹了金剛乘中的主要法器:金剛杵、金剛鈴、十字金剛杵及金剛橛,以及天杖、達瑪茹(手鼓)、脛骨號筒、顱器及鉞刀等其他密宗法器。第九、第十章介紹了具神力的傳統武器,主要為半怒相本尊神和怒相護法神所持。第十一章描述這些神靈所持、更具降魔功力的替代物。第十二、十三章包括不同神靈和法師的手持法器與植物替代物。第十四、十五章涉及金剛乘佛教中更為神祕的符號,包括「法源」、「朵瑪」及「內供」。第十六章描述眾神所結的主要手印,並以此結束全書。
本書書後附有四個附錄和一個詞彙表。附錄一是有關攪拌大海的傳說;附錄二簡述五佛部之總體概念;附錄三簡要詮釋佛陀的各種「身」;附錄四試圖簡要闡釋無上瑜伽密宗佛教的「脈輪」體系。從象徵意義上來看,「脈輪」體系與出生、生命和死亡的轉換過程及進入最高圓滿狀態的轉世有關。最後這三個附錄的主題內容極為廣泛。儘管本書的解釋十分簡要、不夠充分,但想要真正理解金剛乘佛教令人歎為觀止、紛繁複雜的戒律和修持,深入這些主題是至關重要的。
在本書中,我通篇使用「符號」一詞說明一個特定的器物或替代物的內涵。這一詞彙更精準的解釋或許應是「清淨」,因為這些器物主要代表眾神獲得圓滿後的品性或「純淨」。在過去一千五百年間,印度及西藏大師撰寫的《神靈讚》種類繁多,已充分展示了這種純淨。優美的祈禱詞中,詩一般的語言展現出這些大師從眾神身上感悟到的尊崇、信奉、摯愛和忠誠,被他們視為得到庇蔭和獲得靈感的源泉。
本書通篇使用了「經常地、通常地、頻繁地、普遍地和從傳統意義上」等詞彙,表示獨特的象徵性定義或描述。之所以使用這些詞彙,並非無法確定某個象徵的含義或是無法描述,而是這些符號在不同派別或世系的圖像上產生了異化。岔題去解釋這些異化超出了本書的範疇,但是在卷帙浩繁的《百科全書》中,我不時針對局部作嘗試性的解釋。在金剛乘肖像畫法中,象徵主義有時會有外部、內部及神祕三個層面,在無上瑜伽密宗的修持中更為如此。這些教義揭示的含義十分深奧,且層面較多。宛如閃爍彩虹光澤的一顆錐形如意寶,光的本體只有一個,但各個琢面發出的光澤卻繽紛多彩。
同樣,對於用來描述各種佛教世俗和圓滿特質的詞彙,也應有同樣的理解。如:「八正道」、「六度」和「四無量」都是難以界定的「絕對」詞彙和「相關」詞彙,其含義基本上是溝通人的靈感的。作為禪定的內容,其含義不斷加深以符合修持者在情感、精神、心理和哲學上的認知。佛教經文中的大量詞彙,任何一個都可以再分為多個方面或多個組成部分,例如「六度」就可以進一步分為三個層面。這些詞彙的「絕對」含義僅存於圓滿之心,自然地散發出佛陀與生俱來的無限清淨、智慧、慈悲和摯愛。
佛教眾神及其象徵物只是將小乘、大乘和金剛乘佛教教義的整個「道」囊括其中,或是以有形的方式表現。只有深入理解,才能真切地感悟,而且只有通過持續、漫長的修持、修習和完善,才能直接感悟。以為僅僅透過歷史、心理和比較性質的詮釋就能理解,這種觀念不免有失偏頗。佛教是一個活的教派,其歷史可以追溯到二千五百年前。幾千名大學者、賢哲和修持者已為此貢獻了一生,乃至生命。這些教義的理解十分完美,無需再行詮釋。人類思想能夠加以詮釋和理解,而這個「活的教派」的純淨之美正在於此;人們最終會意識到,佛法只存於思想中,人們苦苦尋覓的東西正是他們實際看到的東西。
佛教在其起源地印度發展了一千七百多年,直到入侵的伊斯蘭軍隊在
編/譯者:向紅笳
語言:中文繁體
規格:平裝
分級:普級
開數:16開19*26cm
頁數:304
出版地:台灣
-
須知
- 作者:羅伯特.比爾
追蹤
- 譯者:向紅笳
- 出版社:時報文化
出版社追蹤
- 出版日:2017/6/20
- ISBN:9789571370279
- 語言:中文繁體
- 適讀年齡:全齡適讀
非常推薦藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)給大家
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
也可以當禮物的相關資料
標籤註解:
藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)推薦, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)討論, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)部落客, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)比較評比, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)使用評比, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)開箱文, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)推薦, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)評測文, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)CP值, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)評鑑大隊, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)部落客推薦, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)好用嗎?, 藏傳佛教象徵符號與器物圖解(十周年紀念版)去哪買?
熱點新聞搶先報
台鐵今(13)日晚間傳出撞人意外,一輛由福隆開往桃園,編號4209次列車,今日晚間7時15分在瑞芳-四腳亭間西正線行駛時,撞到一名穿越路線的男子,遭撞男子失去生命跡象,已送醫搶救。
綜合媒體報導,今日晚間7時許,新北市消防局接獲通報,指出一名年約60歲的男子倒在瑞芳火車站北上7公里處的鐵軌旁,疑似誤闖鐵道遭火車撞上。
警消獲報後趕抵現場,發現男子身上有酒味,頭部有外傷、肢體也有多處骨折,已無生命跡象,緊急將男子送醫急救。
台鐵在臉書《fun臺鐵》表示,4209次、福隆開往桃園區間車今日晚間7時15分在瑞芳-四腳亭間西正線(7公里380公尺處)發生死傷事故,傷者送醫,旅客由4211次接駁車,東正線單線雙向行車,經路警蒐證處理後在晚間8時20分放行,到四腳亭晚76分,共影響11列、248分,約1355人。
▲颶風艾瑪重創加勒比海,聖馬丁島損毀嚴重。(圖/美聯社)
國際中心/綜合報導
「大西洋最強」的颶風艾瑪(Irma)強度重新達到5級後,持續進逼佛羅里達州,預計當地時間9日晚間或10日早上,就將從佛羅里達群島登陸美國本土,並沿著大西洋海岸線移動。據《紐約時報》報導,艾瑪可能將造成美國史上最嚴重的經濟損失。
美國國家颶風中心(NHC)指出,艾瑪先前掃過古巴後,強度重新達到5級颶風強度,距離邁阿密還有約400公里,最大持續風速達到每小時160英哩(約257公里)。據報導,截至9日晚間為止,艾瑪已造成至少25人遇難,上萬人無家可歸。
▲最強颶風艾瑪通過佛州,560萬人大撤離。(圖/CFP)
佛州當局已經下令居民盡快往內陸撤離,為美國史上最大規模的疏散。佛州颶風計劃主任薩斯曼(Andrew Sussman)指出,整個佛羅里達州約有2千萬人口,其中約有四分之一共560萬人被下令撤離。
「佛州逃難潮」也造成交通幹道大塞車,各大城市如邁阿密、麥爾茲堡、薩拉索塔等都出現大批疏散車潮,沿途不少加油站都被搶購一空,少數仍在營業的加油站則大排長龍。
佛羅里達州長史考特(Rick Scott)呼籲民眾別等到風雨轉強才離開,「現在立刻撤離」。他說,拖的越晚,道路情況將會更惡劣;另外,所有年長者、小型醫療院所病人和流動車屋的居民都可以優先疏散。
▼大西洋最強颶風艾瑪即將登陸美國佛州 。(圖/路透社)
↓↓↓限量特惠的優惠按鈕↓↓↓
8C4AC54F5D8B0B10
留言列表